Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
02.04.2012 19:32 - думи...
Автор: georgimet Категория: Други   
Прочетен: 1429 Коментари: 0 Гласове:
0

Последна промяна: 02.04.2012 19:32


Какво мислите за използването на думите...

визия”, вместо “външен вид”, “становище”, “мироглед”, “представа”, „изглед”, „поглед”

коректен”, вместо “правилен” (имам усещането, че преди “коректен” се използваше главно като “етичен” “възпитан”).

инициирам”, вместо “предприемам”, „подемам”

неглижирам”, вместо “пренебрегвам”, „занемарявам”

комуникирам”, вместо “общувам”, „говоря”, „събеседвам”

 (оттам „комуникативен”, вместо „общителен”)

ситуирам”, вместо “разполагам”, „уточнявам местоположението”

инвазия”, вместо “нашествие”

трафик”, вместо “движение”, „превоз”

индикирам”, вместо “посочвам”, “указвам”

лимитирам”, вместо „ограничавам”,

верифицирам”, вместо „уверявам се”, „потвърждавам”

дистрибуирам”, вместо „разпределям”, „разполагам”, „разнасям”, „разпространявам”

релация”, вместо „отношение”

корелация”, вместо „съотношение”

микс”, вместо „смес”

транзакция”, вместо „(банков) превод”

листа”, вместо „списък”

 „стартирам”, вместо „започвам” (като че ли преди чуждицата се употребяваше главно за спортни състезания)

перфектен”, вместо „чудесен”, „най-добър”, „прекрасен”,  „съвършен”

креативен”, вместо „творчески”, „съзидателен” (дори тук-таме се чува вече и „креатор”, вместо „творец”)

позиция”, вместо „работно място”

си ви”, вместо възприетата вече „трудова автобиография”

фреш” , вместо „пресен (прясно изстискан) сок”

бенд”, вместо „състав” (музикален)

маргиниран”, вместо „отхвърлен”, „социално слаб”

емисия”, вместо „предаване”, „излъчване”

медикаменти” вече почти е изместило „лекарства”

конфесия”, вместо “вероизповедание”

разширява се употребата на думата “интервенция” за сметка на “вмешателство”, ЁнамесаЁ

пилигрим”, вместо „поклонник”

асистенция”, вместо „подаване” или "участие" (във футбола)

социален”, "масов", „публичен” вместо “обществен”

ситуация”, вместо “положение” (напр. „Министерство на извънредните ситуации”. Както е тръгнало, скоро ще стане „Министерство на ургентните ситуации”). И още малко...

факт” и почти изместената от нея славянска – „обстоятелство”;
принцип” и  почти неизползваната вече „начало”;
интервю” и отстъпилата „събеседване”,
катастрофа” и изместената от нея „крушение”,
аргумент” и почти залязлата „довод”;
магия” и „вълшебство”;
колизия” и „сблъсък”;
копие” и „препис”,
хуманен” и „човечен”,
мистериозен” и „тайнствен”,
секрет” и „тайна”

Повод за тоя размисъл - една статия на Константин Димитров



Тагове:   език,   български,   думи,   чуждици,


Гласувай:
0



Следващ постинг
Предишен постинг

Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: georgimet
Категория: Политика
Прочетен: 213362
Постинги: 78
Коментари: 50
Гласове: 96
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930